Une histoire de poteaux

C’est quoi un poteau dans ce contexte ?

C’est pas la version française de thread?

Jamais vu ça sur un forum :slight_smile:
Je dirais « fil de discussion ».

1 « J'aime »

Sur le Reddit francophone c’est la francisation de « post », utilisée avec d’autres traductions volontairement approximatives (comme crossposter qui devient croix-potellisation par exemple)

Quand bien même ça serait la traduction correct de « post », ça ne correspondrait pas tout fait puisqu’on parle du fil complet et pas juste du message initial.

Sur les forum traditionnels, on disait aussi « sujet ». (Ça doit venir d’avant les réseaux sociaux.)

(On est hors-sujet, faudrait peut-être séparer cette discusion dans un poteau séparé ? :grin:)

En effet, j’ai dépotelé tout ça.

1 « J'aime »

Maintenant qu’on a déraillé, j’en profite pour signaler que les mécontent⋅es francophones de Reddit sont en partie exilé⋅es sur jlai.lu , où la communauté jeux-vidéo est curieuse de Fiction-interactive. J’ai fait un poteau pour le concours 2024 qui a été épinglé par un admin (sur https://jlai.lu/c/jeuxvideo donc).

J’avais posté aussi le même contenu pour annoncer le concours 2024 dans la commu France, plus générale mais suivie par davantage de monde sur les autres instance du Fediverse/Lemmy : https://jlai.lu/c/france

1 « J'aime »