Textes pour l'aide incluse dans les jeux

Une question qui se pose à chaque réalisation d’un jeu est celle de l’écriture de l’aide. Ce n’est pas anodin, car c’est le point d’entrée du nouveau joueur qui aura lu « tapez aide si vous jouez pour la première fois », sa rédaction a donc une importance assez capitale. Or il y a beaucoup à dire mais il faut volontairement se limiter pour être sûr d’être lu. Une page ou deux sont un bon compromis.

J’ouvre ce fil pour qu’on puisse discuter de ce qu’il est pertinent d’y mettre, et pour que chacun puisse mettre des exemples d’aides de jeux, et pourquoi pas qu’on puisse aussi définir une aide « standard » qui pourrait servir de base aux auteurs pressés (dont je fais partie). Si quelqu’un se sent inspiré, qu’il n’hésite pas à prendre sa plume !

Les éléments qu’on peut trouver dans l’aide (non exhaustif) :

  • à destination des débutants : présentation du fonctionnement d’une fiction interactive et de cette fiction interactive en particulier
  • à destination des débutants : insister sur les limites du parseur (il ne lit pas les pensées), mais sans trop démystifier le jeu. C’est surtout pour éviter les frustrations face à des commandes non reconnues parce que trop complexes (exemple « résoudre énigme »).
  • à destination des débutants, mais aussi rappel pour les autres : les principales commandes. Certains choisissent de donner la liste exhaustive des verbes utiles. D’autres laissent deviner les verbes après avoir expliqué (à moi de rendre les verbes simples à deviner pour éviter le problème du « Guess the verb »)
  • à destination des joueurs vétérans mais aussi des autres : les commandes inhabituelles et mécanismes particuliers du jeu
  • à destination de tous : un court exemple de jeu
  • les méta-commandes éventuelles (auteur, licence, sauver, charger, recommencer, quitter…)
  • informations sur l’auteur, sur la communauté autour des fictions interactives, ou toute autre information jugée utile par l’auteur.

Exemple (jeu : ascenseur, de Stormi)

oui, ça c’est bien, cela reste concis.

On peut également renvoyer sur cette page :
ifiction.free.fr/index.php?id=aide ou
ifiction.free.fr/index.php?id=systemes ou
ifiction.free.fr/fichiers/Introduction-IF-fr.pdf

pour « un court exemple de jeu ».

Je sais que sur le système TADS3 il y a un texte « par défaut » qui explique le fonctionnement d’une fiction intéractive avec des exemples de commandes, comme
« ouvir la porte » « ramasser la balle ».

C’est uniquement en anglais mais je trouve ça intelligent que le système d’aide existe par défaut. Ensuite il est possible de rajouter un message personnalisé pour le jeu.

Je crois qu’on y accède par la commande « instructions ». Ca peut être intéressant à consulter pour faire une référence.

Si je me rappelle bien il y a un texte d’introduction assez court et ensuite la possibilité de voir une guide plus complet.

(Si ça intéresse quelqu’un je peux le poster ce soir, mais c’est en anglais et assez long)

Oui cela peut être intéressant. J’aimerais justement qu’on arrive à un tel texte en français qu’on n’aurait qu’à modifier légèrement (voire inclure tel quel). Le principe d’une aide courte et d’une aide détaillée est intéressant pour permettre à la fois d’en dire beaucoup et d’être concis.

Exemple tiré du nouveau jeu d’Akien (on retrouve des éléments de mon aide dans Ascenseur, si je ne m’abuse, mais c’est amélioré). Il manque la notion d’italique (ou souligné) qui ne passe pas au copier coller et que je n’ai pas le courage d’ajouter, mais en gros chaque commande est en italique, ainsi que quelques termes clés.

C’est vrai qu’on pourrait composer une définition approuvée par tous et rajoutée dans la librairie.
Et si on voulait modifier le texte par défaut on n’aurait qu’à planter un Extend "aide" first dans notre code.

Ou plutôt

Replace 'aide'...

J’ai pris l’exemple dans Mrs Pepper’s Nasty Secret qui est censément un jeu pour débutant. Les instructions sont dans le fichier « instruct.t » de Tads3 ( peut être les versions avant aussi).Mais en gros c’est une extension standard qui peut être modifier si besoin est.

Je vous donne le résultat quand on tappe la commande « instruction ».

C’est peut être un peu trop long, mais ça a le mérite d’être détailler.

J’ai tout affiché d’un seul coup, mais sur Elysium Enigma par exemple, l’aide est affichable par chapitre :
Il y a un chapitre « travel », un chapitre « save/restore », etc.

sans vouloir remettre sur le tapis la plus ou moins grande pertinence de l’impératif face à l’infinitif dans le ressenti du joueur, je pense qu’il serait peut-être mieux de présenter en premier l’infinitif, et indiquer en second lieu qu’il est peut-être possible que certaines commandes fonctionnent malgré tout avec l’impératif également.

Pour ma part, quand je rajoute des verbes dans mes jeux, je ne le fais qu’à l’infinitif, car l’inclusion de l’impératif n’est pas automatique (comme en anglais, vu que c’est la même racine) et demande trop de travail (3 formes possibles) pour une utilisation à mon sens anecdotique.

Je doute que beaucoup d’autres auteurs le fassent également, et du coup beaucoup de nouveaux verbes, cruciaux car rajoutés spécialement par les auteurs, ne seront pas compris si le joueur les essaye à l’impératif uniquement.

Sinon je suis pour faire une aide en 2 versions, une très courte pour rapidement comprendre de quoi ce style de jeu retourne, et une détaillé pour ceux qui veulent entrer dans les détails. Dans la version courte il ne faudrait pas faire un exemple de jeu, mais un exemple de quelques commandes à taper uniquement.

Je suis tout à fait d’accord ! Au moins, avec l’infinitif, le joueur est sûr de ne pas avoir de problème avec les jeux IF modernes en français (seuls quelques rares très vieux jeux demandent obligatoirement l’impératif).

Le fait de « promettre » dans l’aide aux débutants que l’impératif marchera alors que ça ne marche que dans certains cas, d’une façon apparemment aléatoire (pour le joueur inexpérimenté du moins) serait une source de frustration assez épouvantable ! Après, si un jeu a été entièrement pensé pour être joué aussi à l’impératif, l’auteur peut très bien préciser dans l’aide que ça marchera dans ce jeu mais pas forcément dans les autres.

Peut-être à reprendre et adapter en inform 6 et inform 7 francophone ?

emshort.wordpress.com/2008/06/13/tutorial-mode/
http://www.inform-fiction.org/I7Downloads/Extensions/Emily Short/Tutorial Mode