Je partage une partie de ton avis concernant le caractère un peu trop ambitieux du label, et pourtant je pense qu’on peut lui donner encore une chance. Seule une minorité de jeux l’aura mais en même temps, objectivement, seule une minorité de nos jeux le mérite. Si on se bouge un peu pour répondre à ceux qui font l’effort de demander la labellisation, on peut y arriver et y gagner des jeux estampillés « qualité technique assurée ».
Sur les histoires de typographie, pour moi ce n’est pas bloquant tant qu’on a l’essentiel : majuscules, points, espaces aux bons endroits…
Pour le reste, je me note sérieusement de re-tester le temple Naga !
Pourtant les erreurs de typographie (quelles qu’elles soient) sont des erreurs de français comme les autres, donc ça devrait être autant bloquant qu’une faute d’accord ou de conjugaison…
Sinon, j’ai remis à jour le fichier du jeu. Il se trouve que j’ai pu corriger 17 fautes de français (certaines vraiment bêtes) en passant le texte dans un correcteur orthographique, chose que je n’avais pas faite avec tout le texte que j’avais ajouté. Le lien est toujours le même, la version est 4/160525.
J’ai fait tester le jeu à quelqu’un (qui ne s’y connaît pas vraiment en FI), et donc j’ai apporté quelques modifications (synonymes en plus et directions mieux indiquées surtout).
Ben en fait on n’y croit plus, au vu des dernières discussions.
Je pense quand même que le jeu est à un état fini, dans le sens que pas mal d’actions sont prises en compte, qu’il y a pas mal de synonymes, etc. J’ai l’espoir de publier le Temple nâga sur l’App Store en 2017, et il me reste quelques petits trucs à régler.
Pour l’instant, j’ai dans les remerciements Stormi et Otto. Je dois ajouter Mule, et je pense que c’est tout ? Aussi, j’imagine que vous préférez que je mette vos vrais noms ? (Ou bien peut-être que quelqu’un ne souhaite ne pas être mentionné. Vous avez le droit aussi.)
Au passage, j’ai effectué une petite correction (grâce à mon script Python) : il se trouve que le mot « orbe » est masculin, donc c’est « Orbe Étincelant » et pas « Orbe Étincelante ». Ça aurait été bête de faire une faute sur l’objet le plus important de l’histoire ! (Et honte sur vous de ne pas l’avoir trouvée ! )
Je n’ai pas recompilé en revanche, donc ce n’est pas encore visible.
(S’il y en a qui se pose la question pour Android, la réponse est : « Je ne sais pas ». Zarf vient de mettre à jour son interpréteur pour iOS donc je sais que c’est faisable sans problèmes. Pour Android, il y a AndroidIF, mais je n’aime pas sa présentation en pages. Je préfère quand on peut faire défiler le texte « indéfiniment » comme dans une fenêtre normale.)