"Play-IF-card" en français

La réponse est enthousiaste ! :wink: Et Emily Short en parle aussi sur son blog, ainsi que d’une version en russe qui a été faite aussi.

Otto, s’il te plaît, peux-tu t’occuper des histoires de licence dont parle David Welbourn dans le lien ci-dessus ? Je ne sais pas trop ce qu’il faut faire…

ok, j’ai répondu sur le fil de ifwiki, et j’ai rajouté la licence dans le fichier source.

J’ai parlé de notre traduction à Andrew Plotkin et il m’a répondu qu’il l’avait déjà mise sur leur site : il faut juste attendre encore un peu pour que ça apparaisse.

Et… en pièce jointe, la traduction en espagnol en HTML, PDF et PNG ! :smiley: :smiley: J’avais écrit hier à Depresiv, et il l’a déjà faite : c’est un rapide ! :open_mouth: Le style de caractère utilisé n’est pas le bon, mais ils pourront sûrement corriger ça.

Bon, ben il ne me reste plus qu’à écrire de nouveau à Andrew Plotkin pour signaler cette nouvelle traduction ! :slight_smile:

J’ai vu (grâce à un sujet du forum IF anglophone) que toutes les traductions sont maintenant en ligne, toujours à l’adresse :

pr-if.org/doc/play-if-card/

Il y en a en français, en russe, en espagnol et en allemand ! Il ne manque plus guère que l’italien à l’appel, parmi les langues qui ont une véritable communauté IF.