Dans le but que nous nous sommes fixé d’attirer du monde vers la fiction interactive, j’ai lu (presque) tout le site, afin de relever les fautes de français (il y en a pas mal, ça ne fait pas sérieux), le contenu qui n’est plus d’actualité et autre. Car le site, c’est la vitrine qui donnera envie aux nouveaux visiteurs de se lancer (d’ailleurs, parmi nous, qui s’y rend régulièrement ? Pas moi en tout cas).
J’ai classé les remarques par pages, en indiquant leur ID qui s’affiche dans l’adresse (ex. : ifiction.free.fr/index.php?id=aide). Les fautes ne sont pas forcément dans l’ordre de leur apparition sur la page.
Remarques générales pour tout le site
[spoiler]
-
Remplacer les guillemets anglais (droits) par des guillemets français (chevrons)
-
Mettre des espaces insécables là où il faut.
-
Faire attention aux majuscules. Il en manque souvent en début de phrase, et aux divers noms propres : Inform, live-cd (qui s’écrit « live CD »), TADS, GPL, IRC, OS X, Linux, Windows, iPhone…
-
D’ailleurs, ce n’est plus « Mac OS X » qu’il faut dire mais juste « OS X » (allez demander à Apple pourquoi…).
-
zmachine → z-machine
-
Il ne faut plus recommander Spatterlight (et enlever les références à Cugel, qui n’existe plus) ! Il cause des crash (d’ailleurs, Eriorg avait eu des problème avec ça il me semble). Sur OS X, il y a Gargoyle et Zoom qui fonctionnent bien (du moins, ce sont les meuilleurs pour l’instant).
-
Il ne faut pas mettre d’espaces autour des slash.
-
La page historique est-elle utile (il vaut mieux un blog si on veut la garder) ?
-
Justement, le blog sur blogspot est délaissé. Il faudrait enlever tous les liens qui y mènent (et passer à un blog style Wordpress à terme).
[/spoiler]
index
[spoiler]Remarques -
Dans le menu, écrire « accueil » plutôt que « index »
-
Ne pas forcément parler des vieilles FI au tout début. Il me semble qu’il y a beaucoup de « jeunes » sur le forum et, personnellement, Zork ou SRAM, ça ne me rappelle rien du tout (je n’étais même pas né à l’époque). Comme c’est écrit, on l’impression que les FI, c’est un truc de vieux (sans offense aux vieux qui sont sur le forum
).
-
Concernant la liste des systèmes, est-ce que TADS est vraiment utilisé en français ? Idem pour JACL, quand est-ce qu’il arrive (où bien est-ce déjà arrivé ?) ?
-
Pour ce qui est de la capture d’écran, ce serait peut-être mieux de la prendre avec un interpréteur comme Gargoyle, ce serait plus avenant et ferait moins « truc de geek ».
-
Aussi, dans la capture, ce serait bien de mettre une action qui a une vrai réponse. Là, l’action c’est « entrer », mais il n’y a pas marqué explicitement que le personnage est entré. Une action comme « parler » (et qui produit « vous prenez la parole… »), ce serait peut-être plus parlant (jeu de mots involontaire).
-
À un moment, il y a marqué que les jeux « continuent de sortir en nombre ». Ou bien il y a plus d’auteurs ici que je ne le pensais, ou bien ça parle des jeux anglophones (dans ce cas, c’est un peu bête de parler de jeux en anglais, puisque on est sur le site de la communauté francophone).
Fautes
-
Ne mettre qu’un point d’exclamation après « l’imagination compte » ?
-
Les points de suspension après « rejoignez notre communauté » sont-ils utiles ?
-
Quoiqu’il en soit → quoi qu’il en soit
-
à l’affut → à l’affût
[/spoiler]
aide
[spoiler]Remarques -
C’est un peu bête que la première chose qui est demandée, c’est d’aller voir la page Système.
-
Ne mettre que les OS les plus importants (Windows, OS X, Linux, iOS, Android), et mettre les autres sur une page interpréteur. Parce que qui joue sur Game Boy Advance ou Haiku (je ne savais pas avant aujourd’hui ce qu’était ce dernier) ?
-
Remplacer iPhone et iPod par iOS (c’est plus général, car ça prend aussi en compte les iPads).
-
Le lien Google Code de Gargoyle n’est plus le bon, il est passé sur GitHub depuis que Google Code a fermé. - fait -
-
Gargoyle est aussi disponible sur Mac.
- fait -
Fautes
-
Merci de vous référez → merci de vous référer - fait -
-
tout comme cliquer sur un fichier musical ou un fichier de vidéo exécuter automatiquement le lecteur associé → il y a un problème dans cette phrase. - fait -
-
d’autre interpréteurs → d’autres interpréteurs - fait -
-
si vous démarrer → si vous démarrez - fait -
-
Ces logiciel permettent → ces logiciels permettent - fait -
-
extension z5 à z8 → extensions z5 à z8 - fait -
-
Gargoyle (windows/linux): → manque une espace avant le deux-points.
[/spoiler] - fait -
jeux
[spoiler]Remarques -
Il faudrait mettre moins de texte au début afin de mettre les jeux en avant.
-
Pour glulxe, ajouter l’extension gblorb entre parenthèses.
-
Il y a marqué que l’on peut jouer à quelques jeux via un navigateur, mais il me semble qu’on peut jouer à presque tous les jeux en ligne.
Fautes
-
IFwiki → IFWiki
-
jeux non-commerciaux → jeux non commerciaux
-
plugin flash → plug-in Flash (d’ailleurs, est-il toujours d’actualité ?).
[/spoiler]
articles
[spoiler]Remarques -
Ce serait bien d’avoir un paragraphe d’introduction plutôt que juste une liste : l’auteur en devenir qui arrive sur cette page n’a aucune indication sur ce qu’il doit utiliser sinon (I6 ou I7 ?).
-
Enlever Livrant, étant donné qu’il n’est plus développé ?
-
Pour « Les bibliothèques et extensions pour Inform 6 et Inform 7 », ce serait bien que ça amène sur une page du site qui les présente (surtout que l’extension I7 est sur Bitbucket maintenant).
-
Y a-t-il une raison pour laquelle Lieux Communs est dans cette liste ?
[/spoiler]
systemes
[spoiler]Remarques -
Enlever le lien « Présentation détaillée », car on ne comprend pas tout de suite ce qu’il fait, et il allonge considérablement la page.
-
Mettre plus bas le lien pour l’aide en anglais (on promeut avant tout les FI en français).
-
Zoom lit le glulx aussi.
-
Enlever Livrant et Jadis ?
-
Séparer Inform 6 et 7 dans la liste « Les systèmes », car ils sont vraiment différents.
-
Il faut actualiser les infos sur I7, car ça a vraiment changé depuis.
-
Faut-il toujours aller sur le site de JL pour commencer avec I6 ?
-
La traduction de TADS est-elle toujours d’actualité ?
-
Ajouter Twine et éventuellement Undum
Fautes
-
La fiction interactive, ou jeux d’aventure textuels → mettre soit les deux au singulier, soit les deux au pluriel.
-
Par la suite certaines compagnies → ajouter une virgule
-
En tant que lecteur / joueur, vous devez vous procurer un interpréteur pour utiliser ces jeux, en tant qu’auteur, vous devez vous trouver un système de création. → séparer la partie joueur de la partie auteur par un point-virgule.
-
anglo-saxon → anglophone ?
-
en trouver d’autre plus bas → d’autres
-
Ils existent d’autres systèmes → Il existe
-
nouveaux systèmes ont fait leur apparation → apparition
-
Glulx est une extension à Inform, et est maintenant intégré dedans → mal tournée
-
Les sites qui présentent de l’aide sont légions → légion
-
Le site de Glulx → la phrase ne doit pas être comme ça, toute seule.
[/spoiler]
articles_inform6
[spoiler]Remarques -
L’aide est un peu fourre-tout. Il faudrait développer, quitte à séparer en plusieurs pages (l’installation de I6 n’est même pas mentionnée).
-
Avoir la coloration du code serait un plus.
Fautes
-
Il manque beaucoup de majuscules au début des phrases.
-
comment changer de lieu en utilisant un objet → majuscule au début
-
En gros cela signifie → ajouter une virgule + un peu familier
-
Au moins ici le joueur en voyant que la référence à la hallebarde se retrouve vers le garde, il ne va pas perdre son temps à essayer de distraire ce garde pour lui prendre sa hallebarde… → un peu long, et il manque des virgules
-
une méthode intermédiaire est d’utiliser ce truc → majuscule au début + truc un peu familier
-
comment écouter ou sentir → comme
-
ajouter une majuscule au titre scenic
-
par exemple pour un objet on peut utiliser → virgules après exemple et objet
[/spoiler]
articles_inform7
[spoiler]Remarques -
De même, c’est un peu fourre-tout. Il vaut mieux avoir plusieurs pages.
-
Le contenu est à actualiser, vu tous les changement de I7.
-
Enlever le lien vers le site d’Otto.
-
Indiquer que le tuto du SdZ n’est plus à jour (d’ailleurs, c’est OpenClassrooms. Aussi, il n’est plus vriament nouveau (sauf si on le met à jour avec ce que j’ai fait).
-
Pourquoi il y a une grosse partie qui parle d’I6 ?
-
TADS n’a pas du tout une structure similaire à I7.
-
L’IDE est disponible pour Windows, Linux et Mac, contrairement à ce qui est écrit sur la page.
-
« Pour connaître à la fois Inform 6 et Inform 7, coder en Inform 7 me semble plus limpide » → trop personnel ? Et puis, le lecteur ne sait pas c’est qui le « me ».
-
Enlever la mention à 5T18.
-
Dans « Quelques liens à ce sujet » : mettre en liste et mettre à jour le lien du site d’I7
-
Démarrer rapidement avec Inform 7 à actualiser, de même pour ascii map, italiques avec glulx, apostrophes
Fautes
-
Présentation de Inform 7 → d’Inform 7
-
Ascii → ASCII
-
beta → bêta
-
les actions du joueur sont décrites avec des phrases tapée dans une ligne de commande cf. Zork → le cf. Zork mal introduit dans la phrase
-
De plus un environnement complet → manque une virgule
-
Jusqu’à présent pour créer ce type d’aventure → manque une virgule
-
Ce qui n’empêchait pas malgré tout à certains auteurs de talent de créer des jeux remarquables, surtout avec la première catégorie de système d’ailleurs, en programmation pure et dure → phrase un peur longue et lourde
-
mailing-liste → mailing-list
-
La code du compilateur → le
-
phrases tapée → tapées
-
inclu un interpréteur → inclut
-
des commandes déjà testée → testées
-
certaines idées qui étaient plus difficile → difficiles
-
fastidueux → fastidieux
-
déboggage → débogage
-
cette nouvelle version allait être orienté → orientée
-
A noter aussi → À
-
il y a quelques temps → quelque
-
opensource → open source
-
oeuvre → œ
[/spoiler]
kit
[spoiler]Remarques -
C’est la seule page qui a un titre centré.
-
Enlever ifiction.free.fr/ du titre
Fautes
-
pour débuter la création → débuter est intransitif, donc il faut utiliser commencer
-
recommendons → recommandons
-
En premier lieux → lieu
-
Ensuite compilez → ajouter une virgule
[/spoiler]
labelmimesis
[spoiler]Remarques -
http://akantar.free.fr/remi/if/doc/ est indisponible. - fait -
-
La liste qui présente les deux versions du label est redondante.
Fautes
- Il y a deux versions, la version normale, et la version accessibilité réduite → mettre un deux-points après « deux version », et supprimer la virgule avant le « et » - fait -
- crash → mettre un point-virgule - fait -
- debogage → débogage - fait -
- tout élément mentionné, voire fortement suggéré, dans les descriptions, doit pouvoir être observé par le joueur → enlever les virgules - fait -
- on entends → entend - fait -
- on évitera d’être trop exigeant → remplacer « on » par « le jury » - fait -
- beta testeurs → bêta-testeurs - fait -
- l’url du site perso → URL, et personnel - fait -
- Compte-tenu → compte tenu - fait -
- est suffisant il passera à trois → ajouter une virgule - fait -
- re-testé → retesté - fait -
En tout cas, cette page n’aurait jamais pu obtenir le label qualité Mimesis, avec toutes ces fautes. [/spoiler]
lieuxcommuns
[spoiler]
- Il y a marqué « est en train », mais je pense que le jeu a été fini depuis longtemps… - fait -
- Est-ce justifié que ce jeu est sa propre page ?
[/spoiler]
divers
[spoiler] - Un peu fourre-tout
- Pourquoi jouer, concours et forum sont dans cette page ? Pour moi, il ne s’agit pas de divers.
[/spoiler]
Je n’ai pas encore lu tous les liens de la page divers. J’autorise aussi les modérateurs à modifier mon message au fur et à mesure des corrections (mettre ce qui a été corrigé en vert, par exemple).
Et en dernière remarque, il faudrait vraiment moderniser le site, pour que les gens puissent s’inscrire, laisser des notes et commenter les jeux, et qu’il soit plus facilement éditable par les utilisateurs autorisés (Otto n’est pas très actif en ce moment). Après, je sais que c’est difficile si on ne passe pas par un CMS.
Et je trouve aussi qu’il est difficile de se retrouver dans le site : la navigation n’est pas aisée, et le menu à gauche contient trop peu de liens selon moi.