"Great quotes" sur l'IFDB

Aaron A. Reed a lancé un petit sondage sur l’IFDB nous demandant de citer nos extraits préférés de jeux IF, qu’ils soient drôles, touchants ou marquants d’une façon ou d’une autre.

J’ai déjà fait deux réponses qui me sont venues à l’esprit sur le moment (dont une d’un jeu de JB :wink: ), mais je suis sûr qu’on pourrait facilement en trouver plein d’autres ! Si des idées vous viennent…

D’accord, ce n’est vraiment pas très important, mais je trouvais que c’était une bonne idée quand même.

Merci d’avoir pensé à moi :blush:

J’en ai plein de Ekphrasis que j’aime tout particulièrement :

(dans une scène de fin :slight_smile:

Giuliana : Mais quel homme êtes vous, Gilbert Fontenelle ?
Gilbert : Un homme, Giuliana, qui aurait se souvenir des mots de Shakespeare : « Souffle, souffle, vent d’hiver, tu seras moins cruel que l’ingratitude de l’homme. » - ou de la femme, en mon cas précis.

(Au Louvre :slight_smile:

Directeur du Louvre : Et maintenant vous allez dire qu’ils ont donné des coups de couteau dans mes Poussin ?
Gilbert : Non, devrais je dire d’ailleurs HELAS NON les Poussins ont été épargnés. On ne peut pas en dire autant d’un Pharaon juste au dessus, là bas, mais bon,
tu connais les Pharaons, tu vas en Egypte, et n’importe quel caillou enterré, c’est un bout de statue qui dépasse.

(Description du bouton de l’ascenseur bloqué dans la bibliothèque Ste Genevieve :slight_smile:

Un bouton, carré, noir. Presque Malevitchien. Une entité mécanique kubrickienne qui se gausse de mes pauvres gesticulations. L’oeil du Cyclope Gardien du Naos de la connaissance.

(Après avoir trouvé l’indice du tableau à Varsovie :slight_smile:

Galina : Un X marque l’emplacement, Professeur ?
Gilbert : Un par moins de moins, fait moins de moins, ca vous dit quelque chose ?
Galina : Cela me dit que j’aurais du faire Mathématiques plutôt que Linguistique, je pense.

(Gilbert assome Virgile dans la barque :slight_smile:

Gilbert : Alors, ca c’est Arma Virumque Canto, pas vrai mon petit gars ?

Bon, ca fait prétentieux de m’auto-citer, mais sachez que ces répliques me font bien rire.

Ah oui, je me souviens de cet extrait, c’était rigolo :slight_smile: . Je me souviens aussi que dans mes corrections orthographiques, j’avais beaucoup hésité pour savoir s’il fallait mettre ou non un « s » à « Poussin » dans ce cas, d’autant plus que je n’étais pas tout à fait sûr que le jeu de mots était volontaire…

Toujours de JB, dans filaments le passage où le personnage principal refuse d’éxecuter les ordres qui lui donne était hilarant. (On tape quelques chose, mais une action différente s’affiche a l’écran. Et face a cette ordre le parseur s’etonne)
Je n’ai pas de transcript sous les yeux, il faudrait que je recherche.

Je crois que c’était

ou un truc comme ça ^^

Je crois me souvenir que c’était plutôt « étrangler Jonas », mais je ne suis pas sûr. Je n’ai pas de transcript, mais j’ai trouvé cet extrait avec le décompilateur de Z-code (pratique, les décompilateurs !), je crois que c’était ça :

Mais le problème avec cette citation, c’est que l’effet ne marche que quand on y joue, grâce à la surprise de voir que le jeu nous force à taper quelque chose. Donc, ce n’est pas vraiment approprié pour le sondage de l’IFDB, qui ne permet que de mettre du texte extrait des jeux…