J’ai réparé l’erreur, et rajouté les 2 votes, avec encore mes excuses.
Heureusement, cela n’a pas modifié l’ordre !
Pour les commentaires :
→ ce n’est donc toujours pas au point, les ’ et les ", dans Inform 7 en français ?
Oui mais non. Je n’aime vraiment pas ce système de guillemets, prévu pour la langue anglaise, avec qui plus est des exceptions (genre pour gérer 5 o’clock je pense). J’ai fait un petit script qui permet de remplacer les apostrophes par [‹ ], en évitant les apostrophes nécessaires au jeu. Mais ce n’est pas parfait, et a pu intercepter 2 dialogues que j’avais utilisée, où il y avait par exemple la fin qui se terminait par …s › . Pour les guillemets en trop, c’est sans doute lorsque j’ai rajouté au dernier moment du texte et j’ai oublié de repassé dans mon script, qui est un peu fastidieux à utiliser.
→ Il y a d’abord trop d’actions nécessaires difficiles à trouver, certaines d’entre elles provoquant des bloquages assez longs.
c’est noté. J’ai déjà amélioré diverses choses suite aux transcripts que j’ai eu, mais je vais encore persévérer dans ce sens (je n’ai pas encore étudié ton transcript, car il va y avoir du travail… mais j’ai hâte de le faire, de plus cela donne une piste précise, et généralement ça va assez vite pour les divers points évoqués)
→ Ce n’est vraiment pas une bonne idée qu’il faille regarder plusieurs fois pour avoir la description complète du lieu, par petits bouts.
c’est noté aussi, je vais essayer d’améliorer cela, mais cela semble difficile. J’ai fait cela pour éviter d’avoir une liste complète d’objets dès le début du jeu, pour provoquer la découverte, d’autant plus qu’il n’y a qu’une seule pièce. Évidemment, si je n’évoque qu’un objet dans une description, et plus du tout après, cela devient difficile de le repérer. Marie-Line a eu le même problème avec la chaise, il faut que je change cela impérativement mais je n’ai pas trop d’idée. Peut-être faire une commande permettant de lister les objets en scenery, et de la faire arriver de façon a peut près naturelle…
→ et « attendre quelques heures » était compris mais toujours refusé,
l’attente est un vrai problème. J’ai beaucoup travaillé pour pouvoir permettre de taper : « attendre deux heures, attendre quelques minutes, attendre trois heures etc », mais c’est mal exploité. J’avais prévu qu’il y aurait moins d’attente dans ce jeu, et plus d’actions, mais le temps et la motivation manquaient. Je vais peut être réfléchir à un système pour faire passer le temps rapidement lorsque certaines actions sont achevées, mais j’ai peur de casser tout ce qui est déjà existant.
Je viens de voir que j’avais prévu « attendre quelques heures » à la fois en synonyme de « attendre deux heures » et « attendre quatre heures (ou plus) », et c’est la dernières options qui a été retenue. Je corrige.
→ quand on fait « SORTIR », il arrive parfois que le facteur passe à nouveau alors qu’il était déjà passé, et rapporte alors les mêmes lettres qu’il avait déjà apportées.
je ne pensais pas que cela pourrait arriver. Je vais continuer les tests en ce sens.
→ La commande « * », servant habituellement à faire des commentaires dans les transcripts, ne fonctionne pas, bizarrement.
hélas, les auteurs d’Inform ont décidé arbitrairement de retirer cette commande très pratique. Mais peut-être qu’il est possible d’en simuler une qui fasse la même chose, mais je pense que l’espace sera nécessaire, comme tu as eu dans Nightfall.
->Il y a quelques problèmes avec les pluriels d’objets présents en plusieurs exemplaires dans le jeu (enveloppes et timbres ne se comportent pas de la même façon)
oui, c’est très bizarre, je ne sais pas pourquoi !
→ Et au fait, y a-t-il une allusion au thème du concours, la fumée ?
il y a une courte allusion au début du jeu (mais suivant le type d’intro), et ensuite en regardant par la fenêtre. Mais ce n’est pas le thème principal. Je pourrais essayer de rajouter quelque chose sur le sujet.
Merci encore pour ce commentaire détaillé, et pour le transcript que je vais étudier avec soin.
Pour en revenir au jeu d’Akien, Brume, effectivement le thème est « usé », mais pas tant que cela en français en fait. Je trouve d’ailleurs remarquable, comme tu l’as souligné, qu’avec une problématique « bateau » (sortir d’un lieu clos), il ait réussi à faire un jeu aussi bon
La présentation, les énigmes qui s’enchaînent bien, la narration captivante, l’accroche, tout cela y a contribué.
Il m’a un peu rappelé le jeu « Red Moon » du dernier ifcomp (sauf que là le joueur ne veut surtout pas sortir).
Pour « Survivre », là aussi l’idée était simple (un peu comme dans « aventure », une forêt à explorer), mais cela m’a bien accroché quand même. Là aussi, cela mériterait un traitement post concours 
ps : pour le « vous cherchez un moyen de ce faire », moi je dirais plutôt « …un moyen de le faire » mais il y a sans doute plusieurs manières de dire.