[Ren'Py] Traduction

La traduction de Ren’Py n’est pas à jour. Cela concerne directement le jeu (dans le dossier game/tl/…), mais aussi l’interface de Ren’Py (fichiers dans Ren’Py-xxx-sdk).
Il serait intéressent d’avoir au moins les traductions fournies avec le jeu à jour.
http://auraes.free.fr/tmp/lang.tar.gz

Si l’interface du logiciel est en English, le code du fichier créé screens.rpy peut-être différent de celui créé avec l’interface française.

screen say: / screen choice: / screen input: / screen nvl: / screen main_menu: / etc. au lieu de : screen say(who, what, side_image=None, two_window=False): / screen choice(items): / screen input(prompt): / screen nvl(dialogue, items=None): / screen main_menu(): / etc.
J’utilise l’interface anglaise car les fichiers créés : options.rpy, screens.rpy, script.rpy; sont commentés en anglais et c’est plus simple de trouver/chercher de l’aide sur internet avec les mots clés des commentaires.

Je cherche aussi une police de caractère pour un jeu Ren’Py, un peu pixélisée mais pas trop et qui supporte les accents français même sur les majuscules.

Je connais absolument pas l’outil ; quand tu dis qu’il faut traduire des trucs, c’est les fichiers qui sont dans ton archive ? Ou est-ce qu’il y en a d’autres ?
Si tu me fais un mode d’emploi je veux bien regarder la quantité de travail qu’il y a à faire et éventuellement commencer…

En ce qui concerne les polices, j’ai trouvé Google Fonts - que des polices open source ! (sélectionne « Script: Latin Extended » pour être sûr d’avoir les accents sur les majuscules)

Dans le dossier fr, il y a la traduction actuelle et dans le dossier english, il y a la nouvelle version anglaise à traduire. C’est celle là qu’il faut modifier : dans new «  » tu mets ta traduction française du old «  » qui précède. Regarde dans le dossier fr pour voir comment il a procédé et comment il a traduit. C’est ce dossier english qui une fois traduit devra être renommé et intégré aux données du jeu (pour la traduction de l’interface du logiciel, ce sont d’autres fichiers qui sont concernés.)

# renpy/common/00updater.rpy:362 old "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." new ""

update :
J’ai modifié l’archive : le dossier à traduire s’appelle french et ça change juste les translate english strings: à l’intérieur des fichiers en translate french strings:
Plus le lien http://www.renpy.org/doc/html/translation.html

Super, merci ! Je vais essayer de regarder ça :slight_smile: